Translation of "sua missione e" in English


How to use "sua missione e" in sentences:

La sua missione... e' uccidere i Trentasei.
Your mission is to kill the 36.
Non dimenticare che abbiamo ancora un asso nella manica... e la sua missione e' appena cominciata.
Don't forget--we still have one more ace in the hole, and his mission is just beginning.
Potrebbe spiegare loro la sua missione, e loro potrebbero spiegarla ai loro paesi.
You could explain your mission to them and they, in turn, could present it to their peoples.
Dato che ha condotto a termine la sua missione e che è morto da eroe, noi profaniamo la sua anima, se non crediamo alla sua morte.
He died bravely trying to carry out his mission. To doubt his death is actually to dishonor his spirit.
Sarebbe meno preoccupato se aprisse l'Arca a Berlino davanti al suo Führer e scoprisse solo allora se i resti sacri delle tavole dell'Alleanza sono là e si rendesse conto solo allora se ha compiuto la sua missione e si è impossessato della vera Arca?
Would you be more comfortable opening the Ark in Berlin for your führer and finding out only then if the sacred Covenant is inside, and whether you've accomplished your mission and obtained the one true Ark?
Posso assicurarle, qui dentro non c'è nessuno che non voglia vedere lo Shuttle completare la sua missione, e tornare da vincitore.
I can assure you, there's no one in this facility that doesn't want to see that shuttle complete its mission, and come back like Winged Victory herself.
Ogni soldato apprenderà a memoria questa operazione e conoscerà la sua missione e quella di ogni altra unità nei dettagli.
Each trooper will learn this operation by heart and know his and every other outfits' mission to the detail.
Phlox dice che i feriti su entrambi le navi sono lievi ci avete quasi bloccati, la mia missione sarebbe finita la sua missione e' finita capitano non vuole accettare la cosa ho solo fatto l'azione piu' logica
Phlox says the injuries on both ships were minor. You almost crippled us. My mission would've been over.
Eichmann era completamente ossessionato dalla sua missione e anche convinto che quest'azione di sterminio fosse necessaria per proteggere il popolo tedesco in futuro dagli intenti distruttivi degli ebrei.
Eichmann was completely obsessed with his mission and also convinced that this extermination action was necessary in order to preserve the German people in the future from the destructive intentions of the Jews.
Ed e' morta sapendo che la nave e l'equipaggio erano salvi, e che la sua missione e' stata conclusa con successo.
And she died knowing that her ship and her crew were safe and that her mission had been accomplished.
Abbiamo l'Intersect, la Fulcrum e' sconfitta, la sua missione e' completata.
That's correct. We have the Intersect Cube, Fulcrum is defeated, your mission complete.
Denudando le vittime e scrivendo la frase che Buford usava durante gli abusi presso le scene del crimine, sta dicendo al mondo che lui vede le vittime... come molestatori e che la sua missione e' quella di eliminarli.
By exposing his victims and scrawling the phrase Buford used during his sexual assaults at the crime scenes, he's telling the world that he sees the victims as child molesters, which is his justification for killing them.
La sua missione e' quella di rivendicare la gloria del Norteguay, usando lo stesso mezzo che gliela porto' via.
His mission is to reclaim the glory of Norteguay, using the same means by which it was stolen.
Aiutalo a finire la sua missione e la fuga dalla montagna.
Help him finish his mission and escape from the mountain.
Dai, Fi, e' la sua missione, e' lui l'infiltrato.
Come on, Fi. It's his mission. He's the one on the inside.
La sua missione e' quella di trovare la nostra principessa e difenderla a ogni costo.
Her mission is to find our Princess, and protect her.
Ray mi ha detto che voleva una vera compagna... Nel suo lavoro, nella sua missione e nella sua vita.
Ray told me he wanted a true partner-- in his work, in his mission, and in his life.
Cio' nonostante la sua missione e' di vitale importanza e non posso consentirti di interferire.
Nevertheless her mission is of vital importance and I cannot allow you to interfere with it.
La sua missione e' creare un unico califfato per tutto il mondo islamico.
Its aim is to create a unified caliphate throughout the Islamic world.
Di lui fu detto: “Visse da grande e morì da grande agli occhi di Dio e del suo popolo; e… ha suggellato la sua missione e le sue opere col suo sangue” (Dottrina e Alleanze 135:3).
It was said of him, "he lived great, and he died great in the eyes of God and his people; and... has sealed his mission and his works with his own blood" (Doctrine and Covenants 135:3).
Ora che ha fatto ritorno, la sua missione e' conclusa.
I mean, now that it's returned, its mission is over.
Se la sua missione e' sabotare le riserve petrolifere mondiali....
If his mission to sabotage the world's oil reserves...
L'ho fatta uscire dal carcere di Stormcage quattro giorni fa, e ne sono legalmente responsabile, finche' non avra' compiuto la sua missione e si sara' guadagnata la grazia.
I released her from the Stormcage Containment Facility four days ago and I am legally responsible for her until she has accomplished her mission and earned her pardon.
Richard Tate e' venuto meno alla sua missione e non ha alcuna ambizione al di la' di un vago ideale utopico.
Richard Tate has violated his mission and has no ambition beyond some vague Utopian ideals.
Portera' a termine la sua missione e uccidera' chiunque provi a fermarlo.
He will finish his mission, and he will kill anyone who tries to stop him.
Beh, la sua missione e' piu' importante.
Well, your missionary work is more important.
Decidiamo noi, quando la sua missione e' terminata.
We will decide when your mission is over.
Mi dispiace, Pen, ma sono in missione d'amore per conto di San Valentino, e anche se la sua missione e' finita in un pestaggio cosi' violento che due dei suoi aggressori si sono suicidati li' sulla scena,
Sorry, Pen, but I am on a love mission, courtesy of Saint Valentine, and even though his mission ended in a beating so savage that two of his tormentors committed suicide at the scene,
La sua missione e' stata un successo, generale Ross.
You mission was a success, General Ross.
Aiuto Spongebob passare la sua missione e distruggere tutti i mostri.
Help spongebob pass his mission and destroy all monster.
Quindi cercate di capire Krishna, la Sua missione e le Sue attività.
So try to understand Kṛṣṇa and His mission and His activities.
I professionisti della comunicazione non solo hanno una profonda conoscenza della cultura di un'organizzazione, ma anche della sua missione e dei suoi obiettivi.
Communication professionals not only have a deep understanding of an organisation’s culture, but also of its mission and goals.
Aiutarla a finire la sua missione e la fuga dal moutain
Help her finish her mission and escape from the moutain
L’aveva vista, scolpita su una pietra sopra un edificio, in un momento di scoraggiamento durante la sua vita e la sua missione, e quelle parole lo risollevarono.
He had seen it on a stone on a building at a discouraging time in his life and on his mission, and the words lifted him.
Visse da grande e morì da grande agli occhi di Dio e del suo popolo; e come la maggior parte degli unti del Signore nei tempi antichi, ha suggellato la sua missione e le sue opere col suo esangue; e così ha fatto suo fratello Hyrum.
He lived great, and he died great in the eyes of God and his people; and like most of the Lord’s anointed in ancient times, has sealed his mission and his works with his own eblood; and so has his brother Hyrum.
Incombe a ognuno di cancellare impronte di parole fatue dalla tavola del cuore e di mirare con mente aperta e imparziale i segni della Sua Rivelazione, le prove della Sua Missione e i pegni della Sua gloria.
It behooveth every man to blot out the trace of every idle word from the tablet of his heart, and to gaze, with an open and unbiased mind, on the signs of His Revelation, the proofs of His Mission, and the tokens of His glory.
Vogliamo anche un'università i cui membri della comunità accademica siano tutti impegnati nella sua missione e nei suoi scopi.
We also want a university whose academic community members are all committed to its mission and purposes.
Il consiglio assicura che il Centro svolga la sua missione e i suoi compiti, adottando il proprio programma di lavoro e il regolamento finanziario;
The board ensures that ECDC carries out its mission and tasks by adopting its programme of work and financial rules.
Venkataswamy. La sua missione e il suo messaggio riguardano l'Aravind Eye Care System.
His mission and his message is about the Aravind Eye Care System.
2.3457419872284s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?